Rosa Guiñón (Barcelona, 1932), la actriz de doblaje de Meryl Streep en la mayoría de sus películas ha fallecido a los 90 años. La intérprete era una de las voces más reconocidas del público español y ha estado en activo desde principios de los cincuenta, doblando a multitud de grandes actrices tanto españolas como extranjeras de la época: Audrey Hepburn, Marilyn Monroe, Julie Andrews, Debbie Reynolds, Kathleen Turner, Natalie Wood, Romy Schneider, Shirley MacLaine, Judy Garland, Elizabeth Taylor, Jessica Lange, Dianne Wiest, entre otras.

Rosa estuvo casada con Rogelio Hernández, otro de los grandes del doblaje. Y su larga carrera incluye más de 1.700 trabajos diferentes, películas, principalmente, y anuncios publicitarios.

Dobló a Meryl Streep en sus películas más famosas, iniciándose por primera vez como voz de la intérprete estadounidense en 1982 con el thriller Bajo Ssospecha y después, el drama histórico La decisión de Sophie. Siguió poniéndole voz a la actriz en Memorias de África (1986), Postales desde el filo (1990), La muerte os sienta tan bien (1992), La casa de los espíritus (1993), Los puentes de Madison (1995), Las horas (2003), El diablo vista de Prada (2006) y La dama de hierro (2011). Su última vez fue en 2015 con el musical Into the woods. Para una generación de españoles, Guiñón es la voz de Jennifer Beals en Flashdance (1983) y Stockard Channing en Grease (1978). También de actrices españolas como Ágata Lys (fallecida el pasado 23 de diciembre de 2021).

Guiñón reconoció que Streep era una de las intérpretes que más trabajo le costó doblar por su versatilidad a la hora de elegir papeles. Lo que más le ayudaba para doblar era mirar los ojos del intérprete. «Ahí es donde sabes si te crees a esa persona», contaba.

Su hija, Rosa María Hernández Guiñón continua el legado de sus padres, una profesión a la que se quiso dedicar cuando, con 13 años, por primera vez la dejaron entrar en un estudio y presenció una interpretación de sus padres.