El embajador de Irán en España, Reza Zabib, es un diplomático veterano, curtido en lides complicadas. Pero, en una entrevista con El Independiente, admite que esta semana está siendo una de las más duras que recuerda. “Me resulta difícil estar aquí sentado y ver que mi nación está siendo atacada y se enfrenta a una agresión”, desliza el jefe de la legación diplomática a propósito de la operación militar que Estados Unidos e Israel inauguraron el pasado sábado y que ha asesinado al líder supremo irani, el ayatolá Ali Jamenei.

PUBLICIDAD

“Es un momento difícil, aunque a mi edad tengo la misma experiencia que durante la agresión de Sadam contra mi país. Es difícil y amargo pensar que tu nación se enfrenta una vez más a otra agresión”, admite Zabib en una coyuntura especialmente sensible, cuando tanto Tel Aviv como Washington reconocen sin reservas que el objetivo final de una campaña de ataques que podría desarrollarse durante semanas es la caída de la República Islámica instaurada en 1979.

PUBLICIDAD

Pregunta.- Fue convocado el lunes por Exteriores español. ¿Cómo fue el encuentro?
Respuesta.- Nos reunimos con funcionarios del Ministerio de Asuntos Exteriores. Como de costumbre, ellos expresaron sus posiciones y yo expliqué la posición de mi país sobre la situación actual; sobre la agresión ilegal contra mi nación. Bo se trata del mensaje que transmití yo o la otra parte. Es una cuestión de principios, ¿cuál es la línea básica aquí? Según nuestro entendimiento, la base es y debe ser el derecho internacional. Mi país se enfrenta a una agresión ilegal y no provocada. Por lo tanto, tenemos que resistir, y cualquier cosa que se utilice para parar esta agresión ilegal es un objetivo legítimo según el derecho internacional.

P.- ¿En qué medida difiere la posición del Gobierno español de la de otros Estados miembros de la Unión Europea?
R.- Creo que la posición del Gobierno español está mucho más cerca de los principios del derecho internacional que la de algunos otros países europeos.

P.- ¿Más cerca de la posición de Irán?
R.- Como ya he mencionado, no voy a repetirlo, no se trata de estar o no estar cerca. Se trata de estar o no estar cerca del derecho internacional, porque tenemos que llegar a un lenguaje común. El lenguaje común aquí es el derecho internacional.

P.- ¿Es la posición de España suficiente para Irán?
R.- Creo que España defiende suficientemente el derecho internacional.

P.- El lunes se produjo un ataque de drones iraníes contra una base británica en Chipre. ¿Es Europa un objetivo para Irán?
R.- Técnicamente hablando, no puedo confirmar que los drones iraníes hayan atacado Chipre. He oído que la base aérea británica ha sido atacada, pero no puedo confirmarlo oficialmente. Sin embargo, esto no tiene nada que ver si por Europa se refiere al territorio de la Unión Europea, no tiene nada que ver ni con el territorio chipriota ni con el territorio de la Unión Europea, porque, como usted ha mencionado acertadamente, oficialmente hablando, el título es “base militar británica en el extranjero”.

Irán no tiene otra opción que resistir, porque se trata de una agresión

P.- ¿Entonces los británicos son un objetivo legítimo?
R.- No. No estamos hablando de tal o cual país. Estamos hablando de elementos, infraestructuras o bases, como quiera llamarlo, involucrados en esta agresión ilegal.

P.- En su reunión del lunes con funcionarios españoles, ¿hablaron sobre las bases de Rota y Morón? ¿Tiene alguna advertencia para las autoridades españolas?
R.- No. Basándonos en nuestra larga relación diplomática con España, confiamos, como he mencionado, en que España, por definición, por experiencia y en términos generales, adopta la posición más cercana al derecho internacional. Por lo tanto, confiamos en que no haya ningún problema y esperamos que no lo haya.

P.- Si España se enfrenta a represalias, ¿podría verse obligada a seguir a Estados Unidos y finalmente cambiar de opinión y cooperar con el ataque contra Irán?
R.- Espero que no. Según la experiencia y el conocimiento, normalmente no debería ser así.

P.- Y si se diera el caso de que España se involucra en la guerra contra Irán, ¿Cuáles serían las consecuencias para España?
R.- Prefiero no hablar de España. Prefiero hablar del tema principal. Se trata de una cuestión de agresión. O estamos a favor del derecho internacional o en contra del derecho internacional. Por lo tanto, quien esté a favor del derecho internacional siempre debe oponerse a una agresión ilegal y no provocada.

P.- El lunes la ministra de Defensa dijo que España no va a permitir el uso de las bases de Rota y Morón para atacar Irán, pero abrió la puerta al uso de ambas en circunstancias humanitarias. No sé si usted sabe a lo qué se refiere esa excepción y si lo ve bien…
R.- No estoy al tanto de esta postura, por lo que no puedo juzgarla. No he visto esta postura. Como diplomático, prefiero recibir y escuchar primero la explicación oficial y luego comentar al respecto.

P.- ¿Tiene Irán capacidad para atacar las bases de Rota y Morón?
R.- No. Permítame reiterar que, dado que no hay ninguna cuestión en juego, no hay ninguna razón lógica para hablar de ello, para dar más detalles.

P.- ¿Irán podrá resistir el ataque de Estados Unidos e Israel?
R.- Irán no tiene otra opción que resistir, porque se trata de una agresión. La historia nos dice que todas y cada una de las naciones, especialmente los iraníes, siempre han resistido, independientemente de su capacidad y de los instrumentos de que dispongan. Esta es la experiencia aquí en Europa contra el fascismo.

El embajador de Irán en España Reza Zabib.
El embajador de Irán en España Reza Zabib. | Israel Cánovas

Si se decidiera, Irán podría ser mucho más fuerte. Solo estamos apuntando a bases militares e infraestructuras involucradas en la agresión.

P.- Durante los últimos dos años, hemos estado hablando de la prudencia estratégica aplicada por Irán. Parece que, desde el sábado, las líneas rojas desaparecieron. Han atacado a países árabes vecinos como Qatar, Arabia Saudí o Emiratos.
R.- No. En primer lugar, permítame indicar y reiterar que nunca hemos atacado el territorio de nuestros vecinos. Hemos atacado bases militares estadounidenses o infraestructuras utilizadas en esta agresión ilegal. En segundo lugar, lo que usted ha mencionado amablemente se refiere a la máxima moderación que ejercimos durante la agresión de junio, y antes de eso, con la esperanza de que prevaleciera la paz y la estabilidad y desempeñando nuestro papel lo mejor posible para lograr este fin. Sin embargo, la nueva agresión demostró que, lamentablemente, nuestra moderación ha dado lugar a un error de cálculo. Por lo tanto, ante la segunda agresión, no tenemos más remedio que dejar de lado nuestra moderación y resistir y responder a la agresión con la máxima potencia disponible.

P.- Pero lo cierto es que han atacado una refinería en Arabia Saudí e instalaciones en Qatar que han llevado a la suspensión de la exportación de gas…
R.- Le recomiendo que compruebe lo que Tucker Carlson [comentarista conservador estadounidense] ha publicado recientemente. Una enorme operación de bandera falsa se está llevando a cabo allí. Se refiere a la detención de elementos del Mossad en países árabes, atacando instalaciones allí para culpar a Irán.

P.- ¿Hay un complot de Israel?
R.- Detrás de esas operaciones normalmente podría haber una mentalidad de bandera falsa para movilizar a nuestros vecinos contra nosotros. Hemos explicado muy claramente nuestra posición mucho antes de la agresión a nuestros vecinos. Les hemos dicho que, por favor, intenten no involucrarse en ninguna posible agresión. De lo contrario, lamentablemente, no tendremos más remedio que atacar todo lo que esté involucrado en la agresión.

P.- ¿Cree que las monarquías del Golfo van a secundar a Estados Unidos e Israel y se unirán a la coalición para atacar su país?
R.- Esperamos mucha más sensatez y la experiencia podría ayudar en este sentido. Hemos visto en el pasado suficiente sabiduría por su parte. Por lo tanto, somos optimistas. Podemos entender, comprender algunos de los problemas que tienen entre manos, pero queremos mantener el optimismo de que no se unirán a la agresión.

P.- Hace tres días, estuve hablando con un alto funcionario de un país del Golfo. Decía: “Lo de Trump es una traición y lo de Irán, criminal”…
R.- Tienen todo el derecho, y tienen razón, de pensar que Trump ha traicionado sus intereses. Es lamentable que estén pagando un precio tan alto por ello. [Pero al mismo tiempo consideran que Irán está quemando las naves] No es así. Irán podría responder con más fuerza.

P.- ¿La respuesta podría ser aún mayor?
R.- Si se decidiera, Irán podría ser mucho más fuerte. Solo estamos apuntando a bases militares e infraestructuras involucradas en la agresión.

P.- ¿Cuál es el peor escenario? ¿Y cuál es el alcance de las capacidades de Irán?
R.-  Nadie debería pensar que hay ningún límite en la capacidad de Irán, ya que nos estamos defendiendo. Cuando te defiendes, no hay límites. Utilizarás todo lo que se pueda imaginar o no.

Cuando te defiendes, no hay límites. Utilizarás todo lo que se pueda imaginar o no

P.- ¿Es un momento existencial para la República Islámica?
R.- Este es un momento crucial para la paz y la seguridad de toda la región.

P.- ¿Y hacia dónde se dirige la región?
R.- Esa es una buena pregunta para los agresores, aquellos que han iniciado esta aventura. Teníamos excelentes relaciones con nuestros vecinos. Estábamos negociando por tercera vez. Así que todo era normal y podía seguir siendo normal. Pero por tercera vez, decidieron dar un giro a la situación.

P.- ¿Todavía hay margen para regresar a las negociaciones?
R.- Ninguno de ellos [Trump y Netanyahu] habla de negociación. [Trump] está mucho más dispuesto a afectar a toda la región y a su paz, seguridad, estabilidad y bienestar. El genocida [Netanyahu] está pensando en un Gran Israel.

P.- ¿Cuál es la intención final de Trump y Netanyahu?
R.- Para Netanyahu, es luchar hasta el último soldado por su propia causa. Para Trump, tal vez eclipsar algunos casos personales, tal vez aparecer como un superhéroe en escena. No lo sé.

P.- ¿Es posible una operación terrestre o marítima por parte de EEUU e Israel?
R.- No parece muy razonable, pero tienen mercenarios. Es posible que intenten utilizarlos.

P.- ¿Se enfrenta Irán al mismo destino que Irak en 2003?
R.- Hay varios casos de agresión, pero la realidad es que Irán es totalmente diferente y está muy lejos de todas esas experiencias. Hay que tener en cuenta la historia y la geografía del caso. Irán no es un país recién nacido. No es un país diminuto. Irán es uno de los pocos actores importantes para la paz, la estabilidad y la civilización en la región.

P.- Al mismo tiempo, tiene que reconocerme que el país no está en su mejor momento. Se enfrenta a problemas económicos y viene de la crisis provocada por las protestas de enero. En estos momentos hay muchas familias en Irán con seres queridos asesinados o encarcelados. Y quizás estén dispuestas a salir a la calle contra este régimen…
R.- En primer lugar, permítame recordarle que no existe ningún régimen, aunque ellos quieran repetir esta terminología errónea. En segundo lugar, no decimos que Irán sea un paraíso. Irán es una realidad. La vida es real. En la vida real, no todo es de color de rosa. Cada nación tiene sus propios problemas, sus propios retos y dificultades. La vida real consiste en lidiar con esos problemas, retos y dificultades. Nosotros también tenemos los nuestros. Mi pueblo es víctima del terrorismo económico llamado sanciones. Sanciones devastadoras. Por lo tanto, tienen todo el derecho a quejarse. Por otro lado, Irán es una sociedad abierta. La gente tiene la oportunidad de protestar. No hay problema. Es una buena señal. No lo ocultamos. Es una realidad.

P.- Cuando tomaron las calles, se reprimió y se terminó cortando las comunicaciones..
R.- Aquí voy a explicar más detalladamente. La gente sale a la calle para protestar contra la fluctuación, por ejemplo, de la moneda nacional o la situación económica. Durante casi diez días no pasa nada. El gobierno reconoce plenamente la protesta. Incluso comienzan a dialogar con los comerciantes del bazar, con los sectores económicos, los sindicatos, tolerando aquí y allá actos de violencia de menor gravedad. La gente estaba en la calle. Pero en un momento dado, aparecen elementos terroristas en la calle, distribuyendo armas, apuntando a los agentes de policía, decapitando a los agentes de policía, quemando los cadáveres. En una noche, más de 150 agentes de policía fueron asesinados. ¿Qué pasaría si esto pudiera suceder en una capital europea? ¿Cómo reaccionarían? ¿Reaccionarían con una rosa? No. Durante dos noches, esa experiencia se repitió. Tenemos cables de comunicación del extranjero hablando con sus líderes. Mi Gobierno anunció oficialmente tres días de luto porque los consideramos mártires. Fueron víctimas del terrorismo. Distingan, por favor, entre manifestantes y violencia y terrorismo.

P.- Volvamos a la guerra. Israel ha dicho que necesitan un par de semanas. Trump dijo el lunes que quizá cuatro o cinco semanas. ¿Cuáles son las expectativas de Irán?
R.- Mi expectativa es que no tenemos límites a la hora de defendernos a nosotros mismos, a nuestra nación y a nuestra soberanía. Si están preparados para tres o cuatro semanas, tendrán que aceptar la derrota porque estamos mucho más preparados, somos mucho más capaces y estamos mucho más decididos a defender nuestra soberanía y nuestra nación. Mucho más allá de este periodo de tiempo.

Decir “Muerte a Estados Unidos” es totalmente diferente de la agresión

P.- ¿Hay sorpresas por llegar?
R.- Creo que sí. Ya están sorprendidos. No esperaban la potencia de fuego de Irán.

P.- Tel Aviv y Washington dicen que el objetivo final es el cambio de régimen en Irán…
R.- No tienen derecho a pensar ni a hablar de algo así. ¿Qué derecho tienen a decidir sobre el sistema político de otro país? Solo un Estado canalla puede hablar con ese tipo de terminología. Sería mejor que se callaran cuando se trata de este tipo de terminología.

P.- Ustedes proclaman “Muerte a EEUU” y “Muerte a Israel”….
R.- Decir “Muerte a Estados Unidos” es totalmente diferente de la agresión. No decimos que se deba cambiar el régimen en Estados Unidos. Esa es una opinión popular.

P.- ¿Y con respecto a Israel?
R.- No reconocemos a esta entidad. No lo reconocemos porque se basa en la ocupación y se basa en una política de apartheid. No reconocemos la ocupación ni el apartheid.

P.- ¿Qué países ayudan a Irán?
R.- Si sigues las reacciones, muchos países han condenado la agresión. Y tenemos relaciones amistosas con muchos. Pero, en la actitud iraní, nuestros mejores y más fuertes aliados son nuestro propio pueblo.

P.- ¿Sus aliados más fuertes son China y Rusia?
R.- Tenemos excelentes relaciones con China y Rusia, al igual que con algunos otros países.

P.- ¿Le proporcionan tecnología militar para protegerse?
R.- En la mayoría de los casos, al menos en ciertos casos, nuestra tecnología militar está a la altura de la de nuestros amigos en lo que respecta, por ejemplo, a misiles, drones y cosas por el estilo. En realidad, no necesitamos su ayuda.

P.- ¿Qué consecuencias va a tener el cierre del Estrecho de Ormuz para los españoles?
R.- En primer lugar, hasta este momento, Irán no ha cerrado oficialmente el estrecho de Ormuz. Puede que haya menos navegación debido a la situación de seguridad, pero mi país no ha anunciado pública, oficial y legalmente el cierre del estrecho de Ormuz. Siempre hemos sido guardianes de la navegación pacífica y la aviación en este importante estrecho. ¿Efectos secundarios? Sí. Hay efectos secundarios desafortunados en la vida de todos. Pero no tienen nada que ver con las acciones de Irán. Están profundamente conectados con la agresión. Los responsables de esta agresión son los responsables del aumento de los precios del petróleo, del gas y otros. Sé que, lamentablemente, los contribuyentes de Estados Unidos y Europa tienen que pagar por ello. Es una pena.

P.- ¿Qué consecuencias podría tener esta crisis en Oriente Medio para el terrorismo?
R.- Cuando se viola la paz, cuando se viola el derecho internacional, cuando se crea una situación caótica, uno de los resultados finales podría ser el terrorismo. ¿Cuál era la motivación detrás de Al Qaeda, por ejemplo? Recuerda la situación caótica en Afganistán. Sí, puede promover el terrorismo.

P.- Usted hablaba de Al Qaeda. También está en la ecuación Estado Islámico. ¿Existe de que alimente la posibilidad de terrorismo chií?
R.-  Bueno, si estudias un poco sobre el pensamiento islámico y las publicaciones académicas, según sus estudios, según las líneas principales de este estudio, el chiismo es una religión de tolerancia. Por lo tanto, no hay una causa fundamental para ello. El chiismo es una corriente de pensamiento moderada y razonable.

El embajador de Irán en España Reza Zabib.
El embajador de Irán en España Reza Zabib. | Israel Cánovas

P.- Se habla de que Italia está desempeñando un papel de mediación. ¿Podría jugarlo también España?
R.- España es un actor creíble en Europa, por lo que puede desempeñar cualquier papel. Pero quizá la cuestión principal sea lo que usted denomina mediación. Cuando se habla de agresión y defensa legítima, de autodefensa, no estamos hablando de mediación. Quien desee mediar primero deberá intentar detener la agresión. Y luego hay dos partes. Lo intentaremos, basándonos en lo que hicimos anteriormente, intentaremos mediar. Así que la primera acción es detener la agresión. Quien pueda hacerlo, será más que bienvenido. Consideramos a España un actor creíble dentro de la Unión Europea. Y, por lo que yo sé, al menos cuando hablamos de decisiones de la UE, existe un procedimiento de consenso para ello.

P.- ¿Cómo describiría hoy la relación hispano-iraní?
R.- Tenemos una relación normal con España. En una relación real y normal, es posible que haya puntos en los que estemos de acuerdo y otros en los que no. Por ejemplo, se podría pensar que, no sé, tenemos una posición común sobre la paz y la estabilidad en la región. Que, por ejemplo, en materia de derechos humanos, podamos tener puntos de vista diferentes. Y en otros temas también.

P.- Imagino que es uno de los momentos más difíciles para usted como diplomático.
R.- Efectivamente. Me resulta difícil estar aquí sentado y ver que mi nación está siendo atacada y se enfrenta a una agresión. Es un momento difícil, aunque a mi edad tengo la misma experiencia que durante la agresión de Sadam contra mi país. Pero, de nuevo, es difícil y amargo pensar que tu nación se enfrenta una vez más a otra agresión.

P.- ¿Cuál crees que será el resultado de este conflicto?
R.- Mi país ha sufrido a causa de la agresión, pero el resultado final será una resistencia exitosa.